Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
Обърни се към мене и смили се за мене, Защото съм усамотен и наскърбен.
A ti, kteříž napřed šli, přimlouvali mu, aby mlčal. Ale on mnohem více volal: Synu Davidův, smiluj se nade mnou!
А тия, които вървяха отпред го смъмриха, за да млъкне; но той още повече викаше: Сине Давидов, смили се за мене!
Zavřel zajisté Bůh všecky v nevěře, aby se nade všemi smiloval.
32. Защото Бог затвори всички в непокорство, та всички да помилува.
Nechažť se nade mnou neradují ti, kteříž bezprávně ke mně se nepřátelsky mají; ti, kteříž mne nenávidí bez příčiny, ať nemhourají očima.
19 Да не тържествуват над мене Ония, които несправедливо враждуват против мене; Нито да намигват с очи Ония, които ме мразят без причина.
32 Bůh totiž všecky uzavřel pod neposlušnost, aby se nade všemi slitoval.
32 Защото Бог затвори всички в непокорство, та към всички да покаже милост.
Slitoval se nade mnou, dal mi prášek... a poslal mě domů.
Смили се над мен, даде ми 10 милиграма валиум и ме изпрати вкъщи.
Ani se mi nelíbí, když se nade mě povyšuje, nebo mě nazývá hlupákem chlápek co chodil na výšku, jen proto, že má naděláno do kalhot.
Не обичам да ме нарича глупак, човек който е ходил в колеж само, защото е имал достатъчно пари.
Tak se neopovažuj, se nade mě povyšovat.
Така че не ми чети морал.
47 Když uslyšel, že je to Ježíš Nazaretský, dal se do křiku: „Ježíši, Synu Davidův, smiluj se nade mnou!“
Когато Исус мина покрай мен, извиках с голям глас: “Сине Давидов, смили се!”
Slyš mne, Hospodine, hlasem volajícího, a smiluj se nade mnou, i vyslyš mne.
Слушай, Господи, гласа ми, когато викам; Смили се тоже за мене, и отговори ми.
48 Mnozí ho přísně napomínali, aby mlčel, ale on křičel ještě více: “Synu Davidův, smiluj se nade mnou!”
Мнозина го мъмреха, за да млъкне; но той още повече викаше: Сине Давидов, помилуй ме!
47 A když uslyšel, že je to Ježíš Nazaretský, začal křičet: “Synu Davidův, Ježíši, smiluj se nade mnou!”
47Като чу, че това е Иисус Назарянина, той започна да вика: „Иисусе, Сине Давидов, смили се над мене!“ 48Мнозина го мъмреха, за да млъкне.
48 I přimlouvali mu mnozí, aby mlčel. Ale on mnohem více volal: Synu Davidův, smiluj se nade mnou.
31 А народът ги смъмряше, за да млъкнат; но те още по-силно викаха, казвайки: Смили се за нас, Господи Сине Давидов!
24 Tehdy ten [boháč] zvolal: ‘Otče Abrahame, smiluj se nade mnou a pošli Lazara, ať smočí konec svého prstu ve vodě a ochladí můj jazyk, protože trpím v tomto plameni!’
24 И той извика, казвайки: Отче Аврааме, смили се за мене, и изпрати Лазара да натопи края на пръста си във вода и да разхлади езика ми; защото съм на мъки в тоя пламък.
Ale zamysli se nade mnou, nad sestřičkou. Odebírání, odstraňování obvazů u někoho, koho jsem měla ráda a to opakovaně během dlouhého časového období.
Но помисли за мен като медицинска сестра - да свалям бинтовете на някого, когото харесвам, и да се налага да го правя постоянно за дълъг период от време.
Slitujte se nade mnou, slitujte se nade mnou, vy přátelé moji; nebo ruka Boží se mne dotkla.
Смилете се за мене, смилете се за мене, вие приятели мои! Защото ръката Божия се допря до мене.
Smiluj se nade mnou, Hospodine, neboť jsem zemdlený; uzdrav mne, Hospodine, nebo ztrnuly kosti mé.
Също и душата ми е твърде смутена; Но Ти, Господи, до кога?
Smiluj se nade mnou, Hospodine, viz ssoužení mé od těch, kteříž mne nenávidí, ty, kterýž mne vyzdvihuješ z bran smrti,
За да разкажа всичко, поради което Ти си за хвалене, В портите на Сионовата дъщеря, И за да се радвам заради спасителната Ти помощ.
Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.
Já řekl jsem: Hospodine, smiluj se nade mnou, uzdrav duši mou, nebo jsem tobě zhřešil.
Неприятелите ми говорят зло за мене, като казват: Кога ще умре той, и ще загине името му.
Smiluj se nade mnou, Bože, podlé milosrdenství svého, podlé množství slitování svých shlaď přestoupení má.
Защото престъплението си аз признавам, И грехът ми е винаги пред мене.
Smiluj se nade mnou, ó Bože, nebo mne sehltiti chce člověk; každého dne boj veda, ssužuje mne.
Неприятелите ми всеки ден искат да ме погълнат; Защото мнозина са ония, които с гордост воюват против мене.
Smiluj se nade mnou, ó Bože, smiluj se nade mnou; neboť v tebe doufá duše má, a v stínu křídel tvých schráním se, až přejde ssoužení.
Ще викам към Всевишния Бог, Към Бога, Който действува за мене.
Aby mne nezachvátili proudové vod, a nesehltila hlubina, ani se nade mnou zavřela prohlubně.
Послушай ме, Господи, защото е благо Твоето милосърдие; Според много Твои благи милости погледни на мене;
Smiluj se nade mnou, Hospodine, k toběť zajisté každého dne volám.
Смили се за мене, Господи, Защото към Тебе, Господи, издигам душата си.
Vzhlédniž na mne, a smiluj se nade mnou, obdař silou svou služebníka svého, a zachovávej syna děvky své.
Обърни се към мене и смили се се за мене; Да силата Си на слугата Си, И избави сина на слугинята Си.
Modlívám se milosti tvé v celém srdci: Smiluj se nade mnou podlé slova svého.
Потърсих благоволението Ти от все сърце; Смили се за мене според словото Си.
Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou podlé práva těch, kteříž milují jméno tvé.
Обърни се към мене и смили се за мене, Както постъпваш към ония, които обичат Твоето име.
Ty uhlédaje Farao, potěší se nade vším množstvím svým, Farao i všecko vojsko jeho, zbiti jsouce mečem, dí Panovník Hospodin.
Фараон ще ги види, и ще се утеши за цялото си мнозинство, - Фараон и цялата му войска, убити от нож, казва Господ Иеова.
Z té příčiny takto praví Panovník Hospodin: Jižť zase přivedu zajaté Jákobovy, a smiluji se nade vším domem Izraelským a horliti budu příčinou jména svatosti své,
Затова, така казва Господ Иеова: Сега ще върна Якова от плен, ще се смиля за целия Израилев дом, и ще бъда ревнив за светото Си име.
Ani k bohům otců svých se nenakloní, ani k milování žen, aniž k komu z bohů se nakloní, proto že se nade všecko velebiti bude.
И няма да зачита боговете на бащите си, нито обичната на жените богиня, нито ще зачита никакъв бог; защото ще направи себе си на по-велик от всички тях.
Tedy dí jim Ježíš: Všickni vy zhoršíte se nade mnou této noci. Nebo psáno jest: Bíti budu pastýře, a rozprchnouť se ovce stáda.
И като изпяха химн, излязоха на Елеонския хълм.
A když uslyšel, že by to byl Ježíš Nazaretský, počal volati a říci: Ježíši, synu Davidův, smiluj se nade mnou.
И като чу, че бил Исус Назарянинът, почна да вика, казвайки: Исусе, сине Давидов, смили се за мене!
Potom řekl jim Ježíš: Všickni vy zhoršíte se nade mnou této noci. Nebo psáno jest: Bíti budu pastýře, a rozprchnou se ovce.
Исус им каза: Вие всичките ще се съблазните [в Мене тая нощ]; защото е писано: "Ще поразя пастиря, и овците ще се разпръснат".
I zvolav bohatec, řekl: Otče Abrahame, smiluj se nade mnou, a pošli Lazara, ať omočí konec prstu svého v vodě, a svlaží jazyk můj; nebo se mučím v tomto plameni.
И той извика, казвайки: Отче Аврааме, смили се за мене, и изпрати Лазара да натопи края на пръста си във вода и да разхлади езика ми; защото съм на мъки в тоя пламък.
I zvolal, řka: Ježíši, synu Davidův, smiluj se nade mnou!
Тогава той извика, казвайки: Исусе, сине Давидов, смили се за мене!
Protivící a povyšující se nade všecko, což slove Bůh, anebo čemuž se děje Božská čest, takže se posadí v chrámě Božím, tak sobě počínaje, jako by byl Bůh.
та да бъдат осъдени всички, които не са повярвали истината.
1.11585688591s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?